Sunday, September 13, 2009

It is all about food... Viver para Comer!

This post is all about food and what Antônio is eating these days -- and, really, what does he not eat is baby food!

Esse post é todo sobrte comida, e tudo que o Antônio está comendo agora -- na verdade, ele come tudo, meno comida de bebê!



Last Saturday, even after eating a ton for breakfast, Antônio still wanted to share daddy's breakfast -- he loves rice puff cereal with yogurt!

No sábado passado, mesmo após bater um pratão no café da manhã, o Antônio ainda achou espaço pra comer um pouco da comida do papai -- ele adora cereal com yogurt!



Chicken sausage and grape tomatoes -- he can eat that every day and all day long!

Linguiça de galinha na braza e tomatinho (tomate cereja?) -- ele pode comer esses dois todos os dias e o dia todo!


In the mornings, before mommy comes downstairs of course, I let Antônio eat his breakfast on the kitchen island, sitting on the regular bar stools -- the funny thing is that he stays there, eating and playing, watching me prepare his food without any problem, but as soon as mommy shows up, he starts moving, jumping and acting up, so he has to come down and use his high chair.

De manhã, antes da mamãe descer, eu deixo o Antônio comer o café da manhã dele como um menino grande: sentado à "ilha da cozinha" na cadeira normal que nós usamos -- o mais engraçado é que enquanto estamos só nós dois, ele fica quieto, comendo e brincando e vendo eu preparar a comida dele; mas basta a mãe dele adentrar a cozinha que ele pula e fica irrequieto e tem que ser colocado na cadeirinha dele.



Last Friday we went to have dinner with our friends and ex-neighbors, the Emersons. We went to a local Japanese restaurant and that was Antônio's first try of Japanese food. Although he did not eat any sushi, he loved the edamame and tempura!

Na última sexta-feira, nós fomos jantar fora com nossos amigos e ex-vizinhos, os Emersons. Fomos 1 um Japonês e essa foi a primeira vez que ele experimentou comida Japonesa. Apesar dele não ter comido sushi, ele adorou o edamame e a tempura!





When I was little, I loved eating honeydew... So much, that one day my mother asked me to say something sweet to her and, flat out, I said -- melon! Antônio also loves melons -- cantaloupes and honeydews are his favorites.

Quando eu era pequeno, eu adorava comer melão... tanto que um dia minha mãe me pediu pra dizer algo dôce para ela, e eu, sem titubear, disse -- melão! O Antônio, como podes ver, também adora melão!

To finish, here is our little warrior fighting to not fall asleep while eating his lunch.

Pra terminar, aqui está nosso pequeno guerreiro tentando não cair no sono enquanto comendo seu almoço de hoje.

2 comments:

DERLY. said...

he he he esse video é muito legal,o cara dormindo é uma graça,abraços,tio ronaldo derly.

Emilia Carneiro said...

I am such a big boy!
Congratulations, mommy and daddy.
Miss you guys